What are we going to do next: « Sub Nukem Forever

What are we going to do next:


1. We will (probably) sub episodes 1-9 of sorakake. We will do it at a much slower pace though, something like one episode in a three weeks or one in a month. In other words, there’s obviously no need to wait for us if you’re watching the series from the beginning, as there are good translations for those episodes from strikes and other subbers

2. We might re-release episodes 10-15 and further fixing various mistakes, if we have enough time and resolve to do that. But we promise nothing.

3. We will definitely sub additional materials such as PD, and this will be a priority.

4. Sure, we’ll release sorakake batch soon.

5. We will continue to sub BMG -> en as planned, and I will now join the BMG team which might speed up things a little (or slow them down, I wonder 😉

6. As for BMG -> ru, we’re working on it, expect news in a week or so.


1. Мы, скорее всего, будем делать русские и английские сабы к сериям 1-9 соракаке, но делать мы их будем медленно. Штуку в три недели, штуку в месяц.

2. Если будет время и желание, возможно, выпустим вторые версии некоторых уже сделанных эпизодов, с исправлениями ошибок.

3. PD и прочие дополнительные материалы будем переводить в первую очередь.

6. Касательно русских сабов к BMG: идёт некоторое движение, ждите новостей в ближайшее время.

PS ищем человека, который будет заниматься адаптацией тайпсета для русаба к БМГ. т.е. требуется корректировать положение надписей и искать шрифты с кириллицей, похожие по стилю на имеющиеся с латиницей.

,

  1. #1 by C.R. on July 25, 2009 - 8:13 am

    Hi, Have a question for qq/II: I’m currently re-encoding BMG into other formats(mp4,avi,etc.) for my own personal use. As we all know, BMG is super heavy with typesetting work by qIIq and I think its great(and very appreciated). My current program I use for re-encoding with subs is TVC and I guess it doesn’t understand script for effects such as karaoke and some of the blocking in the signs,blinking frames,etc. what re-encode app can be used to re-encode the vids with subs and understands the additional script for effects?or is the only way to keep all that only available through mkv creation? I figured if I could do the small stuff, I wouldn’t have to bother anyone with a request for another format release seeing as qIIq is working hard enough already with all the TL work with BMG and the other series they’re doing. much appreciation for any tips or help. keep up the good work,qq and II. Bakemonogatari rocks harder than hitagi’s verbal abuse!!!>_<!!!

  2. #2 by Tai on July 25, 2009 - 1:50 pm

    @C.R.
    Avisynth textsub + MeGUI?

  3. #3 by Yehass on July 26, 2009 - 1:07 am

    Эх, хотелось бы чтоб сабы почаще были. Ни одного нормально сабера соры нету, тока вы. Да и качество хорошее. Но радует то что хотябы доделываете. Удачи вам ребята..)))

  4. #4 by ssme on July 26, 2009 - 7:55 pm

    come on, if you are going to sub sorakake earlier episodes, and if you are going to do it “at a much slower pace” – just do the dvd/br when they are available!

  5. #5 by V on July 27, 2009 - 12:07 am

    Yeah, i hope for the BD versions too.

  6. #6 by chapt5 on July 27, 2009 - 2:26 am

    ssme :

    come on, if you are going to sub sorakake earlier episodes, and if you are going to do it “at a much slower pace” – just do the dvd/br when they are available!

    Yup, this is probably what we’re going to do. We don’t even have much of a choice: episodes 1-6 are already available on the BD, so we’ll obviously translate the BD versions of those. While we do that, 6-9 will most likely come out too.

  7. #7 by C.R. on July 27, 2009 - 5:50 am

    Thanks for the tips,guys.will try.

  8. #8 by adamJ on August 14, 2009 - 5:50 pm

    How about sora’s third picture drama? Its been very long.

  9. #9 by Tobi on August 19, 2009 - 10:02 pm

    >>PS ищем человека, который будет заниматься адаптацией тайпсета для русаба к БМГ. т.е. требуется корректировать положение надписей и искать шрифты с кириллицей, похожие по стилю на имеющиеся с латиницей.

    Если вы ещё не нашли человека, то я бы мог этим заняться.

  10. #10 by F00 on September 22, 2009 - 4:44 pm

    Может кто спрашивал (тогда извините): тут видел ваши два specials для Sora с BD, а желания нет сделать BD релиз?

  11. #11 by Alva [II-subs] on September 23, 2009 - 1:45 am

    BD релиз будет. Но когда – неизвестно. Пока что мы полностью загружены Бакемоногатари.

  12. #12 by Jeffry2010 on December 13, 2009 - 4:24 pm

    I mean on DVD & BD version are some scenes are extended & uncensored.

    especially bath scenes from EP8.

    I was checked on nico nico douga where those girls are completely naked.

(will not be published)