Script
Russian translation
English translation
Russian editing
English editing
Encoding
Rough timing/Fine timing
QC
Muxing
Script
Russian translation
English translation
Russian editing
English editing
Encoding
Rough timing/Fine timing
QC
Muxing
This entry was posted on June 4, 2009, 1:10 am and is filed under Uncategorized. You can follow any responses to this entry through RSS 2.0. Both comments and pings are currently closed.
Fusion theme by digitalnature | powered by WordPress
Entries (RSS) and Comments (RSS) ^
#1 by therik on June 4, 2009 - 4:53 am
Fantastic to see you guys are back at it! Hope the exams went (are going?) well and all that. Looking forward to your releases when they arrive :).
#2 by Fenix on June 4, 2009 - 4:54 am
Why snorlax Alva… why?
#3 by follow on June 4, 2009 - 5:28 am
slowpoke .-.
#4 by Theredbaron on June 4, 2009 - 7:54 am
Haha, that would be a slowpoke. And I guess that explains itself.
/expokedork.
#5 by perimiter on June 4, 2009 - 8:06 am
vi esho i na ruskom pirevodite? zachem? na angliskom hvataet prosto trata vremeni.
sposiba vsem.
#6 by perimiter on June 4, 2009 - 8:14 am
Good luck in the exam’s!!!!
#7 by Fenix on June 4, 2009 - 8:21 am
Eh, I can never tell those damn things apart, aren’t there around 500+ of them now or some crap?
Anyway it is a fitting picture, though perhaps a picture of a turtle climbing a hill would have been better 😛
#8 by perimiter on June 4, 2009 - 8:46 am
http://www.pokemondb.co.uk/images/sprites/diamond-pearl/normal/slaking.png
this one is even better lol
#9 by owq on June 4, 2009 - 1:18 pm
Fenix you gotta go play some Pokémon man 🙂
#10 by Anonymous on June 4, 2009 - 2:47 pm
fitting image XD O well almost there, be strong :p
#11 by Ty3uk on June 4, 2009 - 4:48 pm
вот я скоканаблюдаю, вроде они изначально на руский переводят, а потом на английский…
А вот английского далеко не всем хватает (ну не все его знают, некоторые и неметцкий учили). А если так. то у меня одна знакома спокойно и на японском смотрит… без всяких сабов (-;
#12 by hurrrr on June 4, 2009 - 5:52 pm
So… is there an ETA?
#13 by Fenix on June 4, 2009 - 7:55 pm
We are just waiting on our timing and encoding, nearly everything else is done with episode 20 and there is some progress on the other episodes as well
#14 by aaa on June 5, 2009 - 12:37 am
fuck yeah!
#15 by ice-dragon on June 5, 2009 - 5:02 am
what about Picture Drama 2 ?
#16 by Anonymous on June 5, 2009 - 5:45 am
Thanks for the update man.
#17 by Leopard on June 5, 2009 - 11:53 am
We’ll translate it some time. Maybe after ep21.
#18 by setsuna on June 5, 2009 - 7:40 pm
Keep it up guys ^^
#19 by lolwat on June 6, 2009 - 11:53 am
Ah, you resumed eh? I’ll come back for English Editing starting at Episode 21 I guess. Good thing you recruited more editors a few eps ago.
#20 by UnREAL on June 6, 2009 - 11:07 pm
Guys, you are the best! Continue translating X)
Ребята, вы лучшие! Продолжайте перевод X)
=^_^=
#21 by Teufel on June 7, 2009 - 12:03 am
Thanks for the great work!
#22 by Leopard the Great on June 7, 2009 - 10:31 am
You can return just now, because we are already translating ep21
#23 by Winterbraid on June 7, 2009 - 7:54 pm
Cool, can’t wait for it!
Ah, Pokemon… good times. I stopped playing after the 3rd gen; it was getting a bit too tedious, with overly complex mechanics – I shouldn’t ever have touched the breeding system – and not enough replay value. (Not to mention I didn’t have any friends with whom to trade or duel…) ^-^;
Maybe I should pick it up again some time; I guess if I skip all the annoying “extra” features, it can be a very enjoyable game…
#24 by Daemon on June 8, 2009 - 3:03 am
Is it today yet. 😉
Seriously, thanks for keepin’ it going.
#25 by friendsofsandwiches on June 8, 2009 - 7:07 am
Go slowpoke! Go slowpoke! Go slowpoke! GO!
Mux harder! Mux faster!
#26 by Anonymous on June 8, 2009 - 2:06 pm
GAMBATTE NE~~~
#27 by ffffffffffuuuu on June 8, 2009 - 3:12 pm
5pm FFFFFFFFFFFFFFUUUUUUUUUU
#28 by perimiter on June 8, 2009 - 5:42 pm
its 5:42 come on…
#29 by therik on June 8, 2009 - 5:53 pm
For some reason, I found this comment hilarious. Probably because I don’t know what Muxing is.
Oh, and please ignore the ungrateful and the impatient. Some of us are more than happy to wait however long it takes.