English editors wanted « Sub Nukem Forever

English editors wanted


II-subs is looking for english-speaking editor or, better to say, editor/co-translator. I’ll explain briefly how it works.

Both of our translators are russians and while we have some knowledge of english, as you may see since I’m writing this, our dictionary is narrower than those of people with native english knowledge and we might make errors sometimes (ha-ha, or even often). So we write initial translation making comments where needed, explaining the meaning of the sentences, providing literal translation or suggesting different wordings. Then editors come into play and fix the errors, paraphraze lines to make them sound better, check that the suggested translation has the intended meaning, etc.
That’s harder than your usual editing, obviously.

We currently have two active editors, spiralbro and lolwat, but since anything can happen and anybody might be busy and unavailable for a while, plus splitting the duties reduces the amount of work on each editor, plus where one editor doesn’t know what to do, another will think of something, etc etc, because of all of that it’s better to have a third editor to help the current ones.

If you’re interested, here’s what you’ll need to have:
1. A good knowledge of english language (though I’m not the one to lecture you here, ha-ha)
2. A habit of being responsible and staying in touch (and actually editing something when needed!).
We’ll appreciate your help.

As a side note, episode 18 is going to be released in a short while. The absence of pic is unrelated.

Update. We’ve found two editors so this vacancy is closed. I’ll leave the post though for those interested in the translation process.

  1. #1 by Hmm on May 16, 2009 - 6:39 am

    To be honest, as a native English speaker I haven’t had any problems with your releases at all. And I actually thought that the TL would be sketchy due to you guys being Russian but it hasn’t been at all; you’ve been doing a great job. And this is coming from someone who has some JP TL experience.

  2. #2 by chapt5 on May 16, 2009 - 3:52 pm

    Hmm :

    To be honest, as a native English speaker I haven’t had any problems with your releases at all.

    That’s because of the hard work of our editors 😉

(will not be published)